Friday, February 3, 2017

How the Tempe Public Library inherited 150 books written in Marathi



How the Tempe Public Library inherited 150 books written in Marathi

Tempe's Bhagyashree Barlingay donates 150 books in Marathi, hoping to preserve the language and culture of her people.

Marathi is one of India's 22 official languages, and it now has its own section at Tempe Public Library thanks to the persistence of one woman and her organization.

"Libraries are the soul of every community," said Bhagyashree Barlingay, a Tempe woman who donated 150 books from her personal collection.

Marathi is one of the oldest languages, dating back as far as the 13th century and is written in a script that is unfamiliar to American eyes.

The books bring a piece of her homeland to the country she's called home for 28 years and help preserve the language and culture of her people.

"I've never liked the term 'melting pot,' " Barlingay said. "America is more like a salad, each piece retaining its own unique identity but adding to the greater whole."

The Tempe Public Library has seven other book collections in different languages with Spanish being the largest, Tempe Public Library Operations Supervisor Clay Workman said.

The Marathi language section, unveiled in a ceremony late last month, is now the third-largest collection behind Chinese. The group hopes to see such collections expand to Chandler, which also has a large Indian population.

'A unique and fortunate situation'

Barlingay is president of Akshaybhasha, a non-profit that promotes literacy, preserves Marathi culture and provides free anemia checks for women in India.

The group approached the Tempe library about creating the collection last summer.

Workman called it a "unique and fortunate situation" that Barlingay and the larger group were able to donate books in good condition, saving the library that task.

The group and volunteers from the broader Indian community also stepped in to help the library catalog the books, which would have been difficult for someone who doesn't speak the language.

'Diversity to bring unity'


Dr. Rachel Misra, vice president of the Indian Association of Phoenix, attended the opening event and said the new section is not just helpful for Marathi speakers but helps encourage members of other Asian-American groups to pursue similar projects and unify the community as a whole.

"Indian children will appreciate their own culture but learn to appreciate other cultures," Misra said, adding that in the United States "we don't know each other" and the collection helps educate the public on other cultures in their community, which "helps stop animosity."

The event featured traditional Marathi songs as well as skits, including a monologue from "My Fair Lady" in Marathi and English.

Barlingay, Misra and many others in attendance had immigrated to the U.S. and gained citizenship, but President Donald Trump's executive orders on immigration were on their mind.

"With what Trump is promoting, this is the answering call," Misra said, adding that literacy and cultural events are a way of "bringing people together" to help "understand each other."

Farhana Ahmed, who is from Bangladesh and serves as chairwoman of the AZGOP Asian American Coalition, said she hopes to bring similar Bengali language sections to Valley libraries.

"We are celebrating diversity to bring unity," Ahmed said.

Barlingay invited Chandler City Councilmen Mark Stewart and Sam Huang to the event in the hopes of encouraging Chandler to sponsor a Marathi section in their libraries as well.

"By nature, human beings are tribal," Stewart said. "Things like this are phenomenal and are what helps bring people together."

Around the Valley 

The Chandler Public Library's only other foreign-language section is Spanish, Chandler Library Manager Daniel Lee said. The library used to house other language sections but phased them out because demand was low, he said.

The library would be willing to explore the addition of other languages if there was demand, he said.
"The collection was just too small to represent a wide range of interests," Lee said. "We didn't have subject-matter experts who could determine if they were relevant titles, even."

The same is true at the Maricopa County Library District, which has 7,000 Spanish-language titles across its 19 branches, according to Communications Administrator Andrew Tucker.

The Phoenix Public Library system has 19 different languages represented, with collections in French, Russian, Chinese and Hindi at the Burton Barr Central Library, Phoenix Library Community Engagement Liaison Geraldine Hills said.

Tempe is the only Valley library with a Marathi language section. Workman said a community should reach out if they are looking to add their language to the library.

"We are eager to serve non-English-speaking constituents that are among us," Workman said.



Regards

Pralhad Jadhav

Senior Manager @ Library
Khaitan & Co                                                                    


No comments:

Post a Comment